Subscribe to our E-Letter!
Subscribe to our e-mail and stay up-to-date with news and resources from street vendors around the world.
Home | Constitution
DE
STREETNET INTERNATIONAL
(“StreetNet”)
Comme amendée au premier Congrès International le 17 mars 2004,
au deuxième Congrès International le 22 août 2007, au cinquième Congrès International le 6 octobre 2016et au sixième Congrès International le 10 avril 2019.
1.NOM
Le NOM de l’organisation sera StreetNet International.
2. PORTEE
2.1 StreetNet sera ouverte aux types d’organisations suivantes pourvu qu’elles ne représentent pas moins de 500 membres:
2.1.1 Les alliances nationales membres des organisantions des vendeurs du marché,de rue et/ou ambulants, unions, coopératives, s et tout autre type d’associations;
2.1.2 Les alliances régionales des membres des organisations des vendeurs du marché, de rue et/ou ambulants telles que unions, coopératives et toute autre type d’associations;
2.1.3 Les alliances de villes des membres des organisations des vendeurs du marché, de rue et/ou ambulants telles que les unions,coopératives, et toute autre type d’associations;
2.1.4 Les syndicats organisants les vendeurs du marché, les vendeurs rue et les vendeurs ambulants parmi leurs membres.
2.2 Là où StreetNet a plus d’une organisation membre de même pays , région ou ville ces pareilles organisations seront encouragées à fusionner là où il le faut en vue d’œuvrer vers la création d’une alliance unie par pays,
2.3 Les organistions individuells des des vendeurs du marché, de rue et/ou ambulants seront encouragés et/ou assistées à se régrouper ensemble avec les organisations similaires en alliances nationales , de ville qui s’affilieront directement à StreetNet.
3. BUTS ET OBJECTIFS
Les buts et objectifs de StreetNet seront de:
3.1 Extendre et renforcer les réseaux des vendeurs de marché et de rue aux niveaux international et régional;
3.2 Créer et renforcer le leadership des femmes vendeuses du marché, de rue et ambulants à tout les niveaux de l’organisation;
3.3 Créer une base d’information sur le nombre et la situation des vendeurs du marché, de rue et ambulants dans les différentes parties du monde, discriminée par le genre;
3.4 Documenter et disseminer l’information sur l;es stratégies effectives d’organistion pour promouvoir et protéger les droits des vendeurs du marché, de rue et ambulants;
3.5 Reconnaissant les différences des classes sociales entre vendeurs de marché, de rue et ambulantsl, StreetNet devra prioritiser l’élévation de pauvres vendeurs du marché, de rue et ambulants;
3.6 Prioritiser les interêts des vendeurs du marché, de rue et ambulants aux révenus bas.
StreetNet devra se concentrerà arrêter l’exploitation de ces derniers par les vendeurs
aux révenues moyens et élevés, et les grossistes;
3.7 Encourager les colporteurs, les vendeurs de rue et vendeurs informels de marché vivant avec handicap, à adhérer aux organisations affiliées à StreetNet et participer activement aux activités et dans le leadership à tous les niveaux de l’organisation.
3.8 Promouvoir les politiques correctionnelles dont l’objectif est de rectifier l’environnement qui empêche l’égalité d’opportunités aux vendeurs de marché, vendeurs de rue et ambulants et perdent leur potentiel de production.
3.9 Encourager les jeunes colporteurs, vendeurs de rue et vendeurs informels des marchés dont l’âge varie entre 18 et 35 ans, surtout les jeunes femmes, à participer activement aux activités et dans le leadership à tous les niveaux de l’organisation ;
3.10 Encourager tous les affiliés de StreetNet qui n’ont pas déjà établi des structures de la jeunesse, d’établir des structures de la jeunesse dans leurs propres organisations ;
3.11 Emméner les vendeurs de marché et de rue et ambulants dans la prioritisation de principes et lois qui affectent leurvie, telles que les politiques urbaines;
3.12 Réprésenter les vendeurs de rue, de marché et ambulants au niveau international;
3.13 Aider les organisations membres de StreetNet à réprésenter les vendeurs de rue, de marché et ambulants aux niveaux national et régional;
3.14 Développer et faire avancer un Manifeste International des Vendeurs de Rue;
3.15 Les membres devront avoir la compréhension des problèmes communs des vendeurs du marché,de rue et ambulants; développer les nouvelles idées pour renforcer leurs efforts d’organisation et de récommandation et joindre les campagnes internationales pour promouvoir les politiques et les actions qui pourrront contribuer à améliorer la vie des vendeurs de marché, de rue et ambulants;
3.16 Travailler en parténariat avec les fédérations internationales et les centres de syndicats;
3.17 Travailler en partéariat avec les ONG qui travaillent avec et au soutien des vendeurs de marché, de rue et ambulants et qui soutien ls objectifs et la constitution de StreetNet.
4 BUREAU INTERNATIONAL
Le bureau international de StreetNet sera situé à Durban, en Afrique du Sud, ou au lieu que le conseil de StreetNet désignera des temps en temps.
5 ADHESION
5.1 Toutes les organisations comme envisagé dans le clause 2 ci-dessus seront éligibles pour l’adhésion à StreetNet
5.2 Le nombre de votes d’une organisation membre sera déterminé par le principe de la représentation proportionnelle, basée sur le nombre des vendeurs de marché de rue et/ou ambulants payants, membres des organisations ou de ses affiliés(payant selon les politiques et principes de ces organisations).
5.3 La demande d’admission ou la réadmission des membres sera faite par écrit au conseil international qui aura le pouvoir d’accepter ou de rejeter la candidature pour une raison quelconque qu’il jugée utile.
5.4 Une organisation qui s’est rétiré ou qui a été expulsée de StreetNet, mais qui continue à oeuvrer pour les interêt fixés dans le clause 2, peut être re-admise, suivant les conditions qui pourront être déterminées par le conseil international.
5.5 Une organisation dont la candidature a été réjetée aura droit au rembourssement de tout frais payés lors de la demande d’admission.
5.6 Chaque organisation devra notifier au co-ordinateur son adresse, ses détails de contact et tout changement quatorze jours suivants le changement.
6 FIN D’ADHESION
6.1 Une organistion membre peut démissionner en donnant une notification écrite de quatre semaine au sécrétaire ou coordinateur international.
6.2 Une organisation membre peut selon la procedure récquise, être suspendue ou expulsée sur décision du conseil international pour avoir agit contre les buts et objectifs de StreeNet, mais qui devra être approuvé en dernier par le congrès international.
6.3 Une organisation qui a été expulsée de StreetNet n’aura plus le droit de participer dans les affaires de StreetNet et n’aura pas le droit de revendiquer les bénéfices pourvu par StreetNet. Une telle organisation, n’aura en plus pas de revendication sur les fonds généraux de StreetNet et n’aura pas non plus droit à la réstitution des frais d’affiliation à StreerNet.
6.4 En dépit de toute quéstion contraire à cette constitution, toute organisation membre dont la situation change à tel enseigne qu’elle se rétrouve hors des limites de StreetNet comme défini dans le clause 2, rénoncera à son adhésion à StreetNet et perdra tout droit aux bénéfices pourvus par StreetNet.
7. FRAIS D’AFFILIATION
7.1 Touts membres payeront les frais d’affiliation à StreetNet, ensuite les frais annuels. Les montants des frais d’adhésion et des frais annuels devront être déterminés des temps en temps par une majorité de deux-tiers au vote du conseil international.
7.2 Tout membre n’ayant pas payé les frais durant deux (2) ans, n’aura plus réputation de membre de StreetNet et son adhésion sera considerée comme étant rejetée.
8. STRUCTURES ORGANISATIONNELLES
StreetNet est composée des structures suivantes:
8.1 L’organisation pourra:
8.2 L’organisation pourra continuer à exister même quand son adhésion change et qu’il aie des différents agents au bureau.
9. CONGRES INTERNATIONAL
L’organe suprème de gouvernance de StreeNet sera le congrès.
9.1 Composition
(a) Le congrès international sera composé des délégués suivants:
(i) les membres du conseil international;
(ii) les délégués élus par chaque organisation membre qui auront
droit au nombre de délégués basé sur le nombre des membres
payants(et affiliés, où il convient) que représente l’organisation:
500 – 1000 membres: 1 délégué
1001 – 10 000 membres: 3 délégués(tout au moins une femme)
10 001 – 50 000 membres: 5 délégués(tout au moins 2 femmes)
50 001 membres ou plus: 10 délégués(tout au moins 5 femmes)
(iii) Seulement les délégués présents au congrès international auront a voté, un vote par délégué présent.
(b) Les nombre des délégués par organisation membre sera fixé conformement au clause 9.1(a) ci-dessus, et leurs références approuvés par la décision du comité éxécutif precedent un congrès international. Seuls les délégués dont les références ont été approuvées, seront habilétés à voté au congrès international.
9.2 Réunions
9.3 Quorum
Le quorum pour le congrès international sera de50% +1 du total du nombres des délégués qui ont remplis toutes les conditions de réprésentation dans le congrès international. Si vingt-quatre (24) heures du temps fixé pour le congrès international, le quorumn n’est pas atteint le congrès sera ajourné au lieu et date qui seront décidé par le Conseil International.
9.4 Election des membres du bureau
9.4.1 Ordinairement les congrèsinternationaux devront à partir de leurs organisations membres, du secteur des vendeurs du marché, de rue et/ou ambulants, ou organiseurs des vendeurs du marché, de rue et/ou ambulants, élir un président international, vice-président et trésorier, un sécrétaire dont les conditions sont rélatives au clause 9.10 ci-dessus, expire à l’éléction des succèsseurs en exercice au bureau, à chaque conférence annuelle ordinaire alternée. Les fonctionaires en exercices seront éligibles à reéléction jusqu’à trois trimestres.
9.4.2 Deux ou plus des quatre membres du bureau élus devront être des femmes.
9.4.3 Deux membres élus du bureau ne peuvent pas provenir de la même région de StreetNet.
9.4.4 Un candidat nommé peut être élu en absence. Les élections devront être fait au vote sécret excepté le cas où pas plus du nombre des nominations récquis n’est pas récu. Les candidats nommés seront declarés dûment élus sans qu’il y ait vote.
9.4.5 Au cas où aucun candidat n’obtient une majorité aux votes, quelques tours de vote seront tenus jusqu’à ce qu’un candidat récoive la majorité au vote, un candidat qui obtient les moins de voix à un tour du scrutin sera éliminé pour le prochain tour. Les résultats de chaque tour du scrutin seront depouillés au congrès international avant que le tour suivant ne commence.
9.5 Le Président International
Le président devra présider les réunions du congrèsinternational, du conseil international et du comité éxécutif. Auxquelles il(elle) est présent(e), faire réspecter cette constitution, signer et déterminer le temps des pareilles réunions après confirmation, et exercer généralement la supervision des affaires de StreetNet entre les réunions pareilles et éxécuter de tant d’autres devoirs conformement aux us et coutume du bureau.
9.6 Vice-président International
Le vice-président international devra exécuter les fonctions de président en son absence.
9.7 Sécrétaire International
Le sécrétaire devra récévoir les demandes au sujet des réunion du conseil international et préparer un agenda pour les réunions en consultation avec le président. Il(elle) devra aussi prendre des dispositions nécessaires pour s’assurer qu’un régistre des membres est maintenu, toute corréspondance de StreeNet est convenablement conduite, les compte- rendu des séances de toutes les réunions sont notés, éxécuter d’autres taches rélatives aux us et coutumes du bureau. Il(elle) est aussi responsable pour la publicité et diffusion d’information sur StreetNet.
9.8 Trésorier International
Le trésorier exércera la supervision générale sur les affaires financieres de StreeNet, prendre les dispositions nécessaires pour s’assurer que les documents comptables appropriées de StreeNet sont tenus, vérifier, ces documents et préparer un bilan annuel consolidé et une déclaration des revenus et les depenses, soumettre ou rendre disponible ces informations aux membres et exécuter les taches rélatives aux us et coutûme du bureau.
9.9 Coordinateur International
Le coordinateur international sera engagé et rendra compte au conseil international et aura les devoirs suivants:
9.9.1 recevoir les demandes des reunions du conseil international, publier les annonces des réunions en consultation avec le président et le sécrétaire, diriger toutes le corréspondance de StreeNet en consultation avec le sécrétaire, garder les originaux des lettres réçus, les copies de celles qui ont été distribuées et à chaque réunion du conseil international et du comité exécutrif pour remettre ces corréspondances comme il s’en est suivi depuis les précédentes réunions, assistrer à toute les réunions du congrès international, du conseil international et du comité exécutif, rédiger le rapport de toutes les séances, s’assurer de l’émission des récus officiels pour tout argent récu par StreeNet préparer et présenter un rapport financier du la moité de l’ année aux réunions du conseil international et du comité exécutif, s’assurer qu’un register des membres est tenu; entrer en bail et autres accords au nom de StreeNet remplir tant d’autres tâche comme le préscrit la constitution ou selon que le congrès international et le comité exécutif va le récommender. Il(elle) devra participer à toutes les réunions du congrès international, du conseil international et du comité exécutif mais, n’y aura pas droit aux votes.
9.9.2 prendre toutes les dispositions nécessaire en consultation avec le trésorier pour s’assurer que le documents comptables appropriés de StreeNet sont tenus, vérifier ces documents et préparer un bilan annuel consolidé et une déclaration de revenu et des dépenses et mettre ces informations à la dispositions des fonctionaires et des membres.
9.9.3 to encourage and assist organisations with mergers, and to carry out activities of StreetNet as decided by the International Congress and the International Council.
9.9.4 Le coordinateur international peut démissionner en donnant deux mois de notification écrite au conseil international, et son travail s’arrêtera lorsqu’une notification du conseil international (ou comité exécutif) lui sera remise. Sì il n`y a pas possibilité dùne réunion de conseil international en déans deux mois, le comité éxécutif agira à la place du conseil international, mais cela devra être approuvé par les conseil international. Il(elle) pourra être sommairement gracié pour une négligéance sérieuse de son devoir et méconduite par le conseil international et le comité exécutif. En cas de vacance du bureau le conseil international ou comité exécutif nommera un nouveau candidat sortant.
9. 10 Démission de fonction des membres du comité
Le président international, le vice-président, le sécrétaire et le trésorier devront quitter le bureau dans le circonstances suivantes:
9.10.1 Sur démission, suspension ou expulsion de StreeNet ou de toute autre organisation membre, ou expulsion du bureau suite à la méconduite, sur décision de deux tiers de la majorité du conseil international;
9.10.2 Suite à son absence aux trois(3) réunions consécutives du conseil international sans la permission de ce dernier;
9.11 Membres provisoirs du comité
9.11.1 En cas de vacance d’un Membre du bureau entre les congrès internationaux, le conseil international devra choisir par deux-tiers de la majorité du scrutin, parmi les membres du conseil international, un membre capable de remplir la tâche jusqu’au nouveau congrès international.
9.11.2 Un membre sera élu pour combler cette vacance, devra expédier les affaires courantes pendant la portion de temps non expirée du bureau laissée par son prédécesseur.
9.11.3 Toutes ces élections seront faites sur nomination proposée, secondée et votée par la majorité au scrutin.
10. CONSEIL INTERNATIONAL
La géstion de StreeNet sera acquise dans le conseil international entre les réunions du congrès international
10.1 Composition
Le conseil international sera composé, du président international, du vice-président , du sécrétaire, du trésorier et délégués et altérnants comme suite:
10.2 Un membre du conseil international devra quitter ses fonctions dans l’une des circonstances suivantes:
10.3 Le conseil international devra ordinairement se réunir au moins une fois l’an à une date qui sera fixé par le president ensemble avec le sécrétaire et le coordinateur international le plus tôt que possible. Les réunions spéciales (rencontres physiques ou téléconférences) du conseil international seront convoquées par le président quand il les juge oppurtunes ou sur demande signée par plus ou moins huit (8)de membres du conseil international et dans ce cas la réunion sera convoquée un (1) mois après la récéption de la demande par le président.
10.4 Les membre du conseil international recevront du sécrétaire ou du coordinateur international une notification écrite décrivant la date et le lieu des réunions tout au moins un (1) mois avant la date des réunion à condition qu’ une courte notification sécréte de pas de sept jours (7) jours pour une réunion extraordinaire soit decidée par le président. L’ordre du jour sera attachée à l’annonce de la réunion, à défaut cela sera rémi aux délégués deux (2) semaines avant la reunion, excepter en cas de réunion extraordinaire.
10.5 Le quorûm pour les réunions du conseil international sera de 50%+1 (i.e 8membres) Si vingt quatre (24) heures après le temps fixé pour le début de la réunion, le quorum n’est pas atteint, la réunion sera indéfiniment ajournée et ne sera réprise que si une annonce attendue soit rémise aux membres du conseil international.
10.6 Pouvoirs et devoirs
Conformement aux dispositions cette constitution, le conseil international aura le
pouvoir de:
StreetNet;
10.7 Comité Exécutif
– Président
– Vice-président
– Trésorier
– Sécrétaire
– Coordinateur (ex-officio sans vote)
– deux Membres-Auditeurs provenant de deux régions différentes de StreetNet, élus au terme de la clause 12.1(e) ci-dessous.
(b) Les comité exécutif se réunira trimestriellement en vu de considerer les suivants:
(iv) autres questions préssant et urgentes impliquées dans la géstion de
StreetNet, entre les réunions du conseil international.
(c) Les décisions et récommandations du comité éxécutif seront sujet à la ratification par le conseil international ou le congrès international.
10.8 Comité de la Jeunesse
10.8.1 La Comité de la Jeunesse est un sous-comité qui relève du Conseil International de StreetNet et du Comité Exécutif, composé de deux membres de chaque région de StreetNet (une femme et un homme) qui doivent être élus par les jeunes membres âgés entre 18 et 35 ans dans chaque région pour une durée ne dépassant pas trois ans.
10.8.2 Seuls les jeunes âgés entre 18 et 30 ans sont éligibles à la Comité de la Jeunesse.
10.8.3 La Comité de la Jeunesse se réunira une fois par an, en fonction de la disponibilité des fonds nécessaires.
10.8.4 Les Termes de Référence de la Comité de la Jeunesse doivent être déterminés de temps en temps par le Conseil International.
11. STRUCTURES REGIONALES
11.1 Les structures régionales seront créées par StreetNet selon que les conditions le permettent et tel que décidé par le Congrès ou le Conseil International.
11.2 Un pays point focal par région de StreetNet identifié conformément à la Clause 11.1 ci-dessus, sera nommé par le Congrès International ou le Conseil International, et le(s) affilié(s) de StreetNet dans ce pays va/vont loger la structure régionale de StreetNet et coordonner la communication entre les affiliés de la région.
11.4 La relation entre StreetNet et ses structures régionales sera définie par le Conseil International conformément aux décisions du Congrès International.
11.5 Les structures régionales seront responsables de leurs actions devant le Conseil International et vont envoyer les rapports annuels de leurs activités au Conseil International. Toutes les questions relatives à la politique générale de StreetNet seront renvoyées au Conseil International.
12. FINANCE
12.1 Comptes
(a) Les frais organisations membres seront rémis au Coordinateur International et seront déposé quatorze(14) aprés récéption dans une banque décidée par le Conseil International. Ce compte sera appellé Compte de StreetNet.
(b) Tout dons à StreetNet sera rémis au Coordinateur International et sera déposé dans le compte bancaire sept (7) jours après récéption et ce compte sera appellé Compte des Dons.
(c) Les fonds alloués du compte de StreetNet ou du Compte des Dons dans le but d’administrer tout bureau de StreetNet seront versés à leurs profit dans une banque décidée par le Conseil International. Un tel compte sera appéllé Compte du Bureau.
(d) Les signataires des comptes de StreetNet seront, le Président International, le Trésorier, le Coordinateur et deux autres personnes facilement accessibles au siège nommés à ce fin par le conseil interantional, deux d’entre signeront conjointement chaque transaction.
(e) Les transactions financières de StreetNet seraient aussi supervisées et contrôlées par deux membres-auditeurs. Ces members-auditeurs seraient élus par le Congrès à partir des délegués des organisations affiliées et situées à une distance raisonnable du siège de l’organisation-mère. Si un auditeur démissionne de son poste entre deux congrès, le Conseil International désignerait ainsi un autre membre actif.
(f) Les membres-auditeurs ensemble ou individuellement devraient avoir libre accès aux livres-comptables et tout documents financiers, actes notariés et certificats de StreetNet. Ils doivent être satisfaits eux-mêmes et que toute dépense engagée soit raisonnable et conformément à la décision du Conseil International de StreetNet ou soit operées avec son approbation. Les membres-auditeurs annuellement un rapport sur les conclusions de leur audit, dont un exemplaire doit être expédié à toute organization affiliée. Le Coordinateur devrait soumettre à son tour ce rapport au Conseil International de StreetNet pour avis et considérations.
(g) L’année financière de l’organisation prend fin chaque année le 31 Décembre.
12.2. Finances régionales
12.2.1 Les bureaux régionaux de StreetNet devront gérer leur propres fonds et finances. Cependant, les fonds génerés par StreetNet pour ces bureaux seront gérés au moyens d’un contrat écrit qui devra être déterminé par le conseil international et signé entre les réprésentants désignés du conseil international et des structures du sécrétariat régional réconnues.
12.2.2 Les bureaux régionaux seront récommandé de faire une vérification annuelle de leur compte et de faire les rapports de vérification à StreetNet.
12.2.3 Si tout autre bureau régional de StreetNet est déstabilisé pendant qu’il détient les fonds venant de StreetNet, des tels fonds seront réstitués à StreetNet.
12.3 Les fonds de tout les comptes de StreetNet seront appliqués au payement de touts les frais rélatifs à l’administration des affaires de StreetNet, à l’acquisition des propriétés et/ou vers l’accomplissement des buts spécifiés dans le clause 3 de cette constitution et tant d’autres fins légaux comme le décidera le conseil international ou les organisations membres de StreetNet par le vote.
12.4 Les déclarations de révenu et des dépenses et la position financière de StreetNet doivent être préparées au milieu de l’année par le coordinateur international et soumis au comité exécutif, qui à son tour soumettra le thème au conseil international.
12.5 Tout les comptes de StreetNet seront vérifiés chaque année par une personne/compagnie enrégistré comme comptable et auditeur en termes de la législation nationale et internationale appropriée nommée par le conseil international. Les vraies copies de la vérification consolidée des comptes de StreetNet ensemble avec le rapport de l’auditeur seront disponibles aux membres de StreetNet.
12.6 La vérification de la déclaration financière consolidée, le bilan et le rapport de l’auditeur seront confirmés par le conseil international ensuite présentés aux organisations membres.
12.7 Le rapport de l’auditeur envisagé dans clauses 12.4 et 12.5 ci-dessus affirmera si:
12.8 Une organisation membre qui démissionne ou qui est expulsée de StreetNet n’aura pas des révendications sur les fonds de StreetNet.
12. 9 Les members ou agents du bureau l’organisation n’ont pas le droit sur les biens appartenant à l’organisation.
12.10 L’organisation peut ne pas donner de son argent ou propriété à ses membres ou agents du bureau, sauf en cas du payement du travail qu’un(e) membre ou agent du bureau a fait pour l’organisation. Dans ces cas, le paiement doit être un montant raisonable pour le travail qui a été fait.
13. INTERPRETATION DE LA CONSTITUTION
13.1 Les possibilités d’interprétation des terms de cette constitution ou toute quéstion rélatives seront valorisées dans le congrès international, et ses décisions seront finales et obligatoires à condition que le congrès international ou le conseil international ait le pouvoir de statuer provisoirement les sur buts jusqu’à la décision finale du congrès international.
13.2 En cas de toute différence de signification entre les différentes versions de cette constitution, la version anglaise va prédominer.
14. AMENDEMENTS
Le congrés international, peut abroger, amender ou ajouter aux dispositions de cette constitution par une majorité de (2/3) à condition que tout changement proposé soit prémierement donné sous forme d` annonce écrite, aux membres au moins soixante (60) jours avant.
15. INDEMNISATION DES MEMBRES DU BUREAU ET DE MEMBRES DU CONSEIL
Les fonctionaires du bureau et les membres du conseil de StreetNet seront indemnisés par de StreetNet contre toutes poursuites, frais et dépenses subi suite à une omission, négligeance ou autres actes posés dans l’accomplissement de leur devoirs au non de StreetNet ou de ses membres et ne seront pas personnellement résponsables pour toute résponsabilité de StreetNet ou de ses membres à condition d’avoir agi pour les interêts de StreetNet.
16. DISSOLUTION
16.1 StreetNet, peut être dissoute à n’importe quel moment sur résolution d’une majorité de (2/3) au congrès international ou (seulement dans les situations extrêmes) par une majorité de deux-tiers (2/3) du conseil international de StreetNet ou si pour une raison quelconque StreetNet est incapable de continuer à fonctionner à condition qu’une telle résolution ne soit prise si et seulement si le vote (eléctronique et/ou postal) des membres de StreetNet soit fait et que soixante pourcent (60%) des membres en bonne position et participants au vote puisse approuver.
16.2 Si une résolution de dissolution de StreetNet a été approuvée conformement au clause 16.1 ci-dessus, les dispositions suivantes seront appliquées:
DATE ADOPTEE: le 10 avril 2019
SIGNEE:
PRESIDENT INTERNATIONAL………………………………………………………..
SECRETAIRE INTERNATIONAL………………………………………………………
Règlements
1. Ordres Permanents pour la tenue des réunions
1.1 Présidence des réunions (président)
Les personnes qui président toutes les réunions de StreetNet feront les tâches
suivantes, afin de garantir des résultats productifs de chaque réunion:
– On peut donner le droit de parole aux invités dans les réunions sur invitation officielle ou, en accord avec le Comité chargé du Règlement, le cas échéant;
– Le temps de parler sera laissé à la discrétion de la personne qui préside la réunion. Tous les autres intervenants doivent être limitées à cinq minutes. Avec l’accord de l’assemblée, le président peut limiter le temps d’interventions à moins de 5 minutes.
1.3 Motions concernant la Procédure ou l’Ordre
– Les motions concernant la procédure ou l’ordre des activités peut être présentée par n’importe quel délégué sans avis préalable et à tout autre moment que lorsqu’un discours est en cours. De telles motions auront priorité sur d’autres affaires. Le président peut autoriser un délégué de parler pour et un autre contre la motion et ensuite mettre la motion au vote. Les motions qui relèvent de cette catégorie incluent des propositions visant à ajourner la discussion ou la séance, les motions de procéder au vote et les défis de la décision du Président.
– Un point de l’ordre, autre qu’une motion de procédure, doit être considéré immédiatement. Le président doit alors prononcer sa décision sur le point de l’ordre, qui, à moins qu’elle est contestée avec succès, sera définitive.
1.4 Procédures électorales
– Seuls les délégués accrédités ont le droit de vote. Le vote doit normalement se faire à mains levées.
– Les décisions sur les votes seront prises sur base d’une majorité simple des votants, sauf dans le cas des propositions visant à supprimer, ajouter ou amender la Constitution ou les Règlements, des propositions de suspendre un ou plusieurs ordres permanents ou à l’égard des défis aux décisions du Président, où il faut une majorité d’au moins deux tiers des membres présents et votants, pour que la proposition/défi soit adoptée.
2. Ordres Permanents pour la diriger les Congrès
3. Procédure de Nomination (candidatures) pour les élections au Conseil International
3.2 Les Règlements pour le retrait des candidatures (nominations):
4. Procédure Electorale au Congrès
– La position Président/e sera votée librement, sans considérer le genre des candidats;
– Si la personne élue comme Président est un homme, alors toutes les candidatures de sexe masculin pour le poste de Vice-Président/e seront automatiquement disqualifies parce que la Vice-Présidente devra alors être une femme – si la personne élue pour être Président est une femme, le(la) Vice-Président(e) sera votée librement, sans considérer le genre du/de la candidat(e);
– Toute nomination à la Vice-Présidence provenant de la même organisation ou la même région que le/la Président(e) élu(e) doit également être disqualifiée conformément à la clause 9.4.3 de la constitution de StreetNet;
– Le poste de Trésorier/e est voté librement, sans considération particulière au genre du candidat – cependant, toute nomination au poste de Trésorier/e provenant de la même organisation que le/la Président/e élu/e ou le/la Vice-Président/e sera disqualifiée conformément à l’article 9.4.3;
– S’il n’y a pas encore deux femmes élues aux trois postes mentionnés ci-dessus, alors toutes les candidatures/nominations des hommes au poste de Secrétaire seront automatiquement disqualifiées comme la Secrétaire devra alors être une femme conformément à la clause 9.4.2 – s’il ya déjà deux femmes élues dans les trois positions mentionnées ci-dessus, le Secrétaire sera voté librement, peu importe le genre du candidat;
– Toute nomination au poste de Secrétaire venant de la même organisation que le/la Président/e élu/e, le/la Vice-Président/e ou le/la Trésorier/e doit également être disqualifiée conformément à la clause 9.4.3 de la constitution de StreetNet;
– Au minimum, 6 (six) des 11 (onze) postes des membres supplémentaires doivent être des femmes, et ce conformément à la clause 10.1 (a) de la Constitution de StreetNet;
– Chaque bulletin de vote (pour les onze postes) complété devra respecter les normes minimales requises – c’est à dire tous les électeurs auront à voter pour six femmes ou plus et cinq hommes ou moins – et les onze personnes avec le plus grand nombre de votes seront sélectionnés (avec cette méthode, le quota nécessaire sera automatiquement respecté).
– Tous bulletins de vote qui ne se conforment pas au quota requis d’au moins 6 (six) femmes candidates pour les onze membres supplémentaires seront considérés comme documents gâtés;
– S’il n’ya que 6 (six) femmes ou moins qui sont nommées, elles seront considérées comme élues d’office sans opposition, et que l’élection ne va concerner que les 5 (cinq) postes restants, s’il ya plus de 5 candidatures de sexe masculin;
– S’il ya moins de 6 (six) femmes candidates, alors le reste des postes pour les femmes va rester vacant jusqu’à ce que le Conseil International les remplissent par des femmes, tel que l’exige la Constitution.
5. Termes de référence pour les organisations Points Focaux Régionaux
Ces Termes de référence s’appliquent conformément à la nouvelle Clause 11 proposée dur les Structures Régionales de la Constitution de StreetNet.
5.1 Les organisations Points Focaux Régionaux sont responsables de faire ce qui
suit:
6. Termes de Référence pour la Comité de la Jeunesse
Ces Termes de Référence s’appliquent ensemble avec la nouvelle clause proposée no. 10.8 de la Constitution de StreetNet sur la Comité de la Jeunesse.
6.1 La Comité de la Jeunesse est chargée de s’occuper de ce qui suit:
6.1.1 Communiquer avec les jeunes de tous les affiliés de StreetNet et s’assurer qu’ils sont régulièrement informés de ce qui se passe au sein de StreetNet International – en plus des communications normales du bureau de StreetNet à tous les affiliés;
6.1.2 Envoyer des recommandations au Conseil International et au Congrès International de StreetNet pour examen et/ou adoption;
6.1.3 Envoyer ou présenter des requêtes au Conseil International et/ou Comité Exécutif de StreetNet International pour un soutien financier ou non financier pour les activités de la jeunesse;
6.1.4 Organiser des activités de la jeunesse de StreetNet, conformément au plan d’actions et aux décisions du Congrès de StreetNet International et au Conseil International, et envoyer les rapports narratifs et financiers de toutes les activités endéans 2 semaines de chaque activité;
6.1.5 Envoyer les rapports annuels écrits aux réunions du Conseil International de StreetNet.
6.2 La Comité de la Jeunesse doit s’efforcer d’ajouter de la valeur au travail de StreetNet de la manière suivante:
6.2.1 Élaborer des stratégies organisationnelles qui sont appropriées à la situation des jeunes vendeurs de rue, vendeurs informels de marché et colporteurs;
6.2.2 Encourager les jeunes travailleurs à développer leurs compétences en leadership et leur confiance en soi et encourager les membres des affiliés de StreetNet de nommer et élire les jeunes aux positions de direction au sein de leurs organisations à tous les niveaux, afin de renforcer le leadership de la jeunesse (surtout les jeunes femmes) dans l’économie informelle;
6.2.3 Organiser des activités éducatives et récréatives pour les jeunes vendeurs de rue, vendeurs informels de marché et colporteurs;
6.2.4 Élaborer des propositions de politique pour le travail de StreetNet International avec la jeunesse;
6.2.5 Elaborer des stratégies nationales et internationales dans le but de renforcer l’influence de la jeunesse de notre secteur sur la société en général, au niveau national et mondial;
6.2.6 Gérer la création de groupes culturels, des équipes sportives et des événements de StreetNet pour une participation active des jeunes membres des affiliées de StreetNet
Registered as a nonprofit organization in South Africa.
PBO 930030585
Content license: CC BY-SA 4.0
Physical address 45 Claribel Road Windermere Durban 4001, South Africa
By entering your personal data and clicking “Suscribe,” you agree that this form will be processed in accordance with our privacy policy. If you checked one of the boxes above, you also agree to receive updates from the StreetNet International about our work